Languages evolve over the course of centuries to meet the needs of their speakers and to convey the thoughts these speakers choose to express. Each language shows us a unique way of understanding experience; the loss of a language means the loss of all that could be learned through the study of that language about human values, oral literature and tradition, history, and human thought.
-Dr. Lyle Campbell, University of Canterbury
Yesterday, I posted a long list. At least one astute reader recognized that it was a list of extinct native languages. To be more specific, this was a list of extinct languages of North America: languages which have undergone language death, have no native speakers and no spoken descendant, most of them being languages of former Native American tribes.
According to some estimates, at the time of European contact the Western Hemisphere was occupied by 40 million people speaking 1,800 different languages. Perhaps 300 languages were spoken in North America.
Let’s consider a few more statistics from David Crystal, author of Language Death:
There are some 6,000 languages in the world at the moment. And of these, about half – some say more, come say less – are going to die out in the course of the next century. The relevant deduction is sobering: 3,000 languages in 1200 months. That means, on average, there is a language dying out somewhere in the world every two weeks or so.
Crystal points to natural disasters, cultural assimilation and genocide as reasons for language extinction. Perhaps it is not too much of a stretch to draw parallels to the current unprecedented rate of extinction for biological species.
In his book, Crystal retells an amazing story:
The explorer Alexander von Humboldt was searching for the source of the Orinoco, in South America, in 1801. He met some Carib Indians who had recently exterminated a neighbouring tribe and captured some of their domesticated parrots. The parrots still spoke words of the now extinct language, and von Humboldt was able to transcribe some of them.
Inspired by this story, Rachel Berwick, a conceptual artist at Yale, designed a special enclosure in which to display two Amazon parrots trained to speak some words from that lost langauge.
In an online story, Sue Farlow recounts her experience of training the parrots for Berwick’s art installation. Farlow worked from a list of about 40 words that von Humboldt had recorded.
OK. I think the von Humboldt encounter with the Orinoco parrots is a great story, and as concepts go, good fodder for a conceptual artist like Berwick.
At this point, I should acknowledge that Crystal prefaced his account of the von Humboldt legend with the disclaimer that it was "probably aprocryphal." One curious blogger who goes by the name "Dr Beachcombing" explored the matter further and I would recommend his story to anyone who remains curious about the veracity of the von Humboldt legend. Dr Beachcombing gets to "the rest of the story."
I would just add that Dr. Beachcombing has one of the most interesting blogs I've stumbled across in a long time - http://beachcombing.wordpress.com/about/
Britt McHenry Talks Sports Reporting, ESPN, And Social Media Mobs - Sports journalist and former ESPN reporter Brit McHenry opens up about her career and interest in political issues on the Federalist Radio Hour.
2 hours ago